Hierarchieverständnis, Eigenverantwortung, kreative Freiräume: Wer als Gwai Lo in gemischten Teams mit Hongkongern arbeitet, hongkongnesische Kunden hat oder bei selbst bei einer HK-Firma Kunde ist, kennt das Dilemma. Einerseits kann man sich im Geschäftsleben wunderbar ergänzen, andererseits drohen manchmal auch buchstäbliche Welten aufeinander zu prallen - sei es in formalen Meetings oder dem lockeren Gedankenaustausch mit dem Boss.
Wo liegen die größten Unterschiede zwischen der hongkongnesischen und meiner gewohnten Arbeitskultur? Als Vorgeschmack auf den Weltstammtisch im März freut sich das deutsch.hk Forum hier schon jetzt auf interessante Überlegungen und Diskussionsanstöße. Info: Posting wurde von team nachbearbeitet |